1、Lhasa翻译:拉萨,中国西藏自治区首府。
2、读音:英[ˈlɑːsə]。
3、例句:Andtoday,wehavereachedthegatesoftheForbiddenCityoflhasa.——而今天我们已经来到了禁城-拉萨的大门。
4、注意事项:城市的英文单词,一般开头都是要大写的。
扩展资料
一、拉萨特色:
1、藏传佛教:拉萨是西藏自治区的首府,也是政治、经济、文化及宗教活动中心。拉萨藏传佛教盛行,市内和郊区有众多的宫殿寺庙,布达拉宫、色拉寺、哲蚌寺、大昭寺等早已驰名海内外。
二、当地景点:
甘丹寺、扎叶巴寺、鲁普岩寺、帕邦喀寺、格日比丘尼寺、扎西曲林寺、达典寺、曲桑日追比丘尼寺、色拉乌孜寺、拉卡察寺与吉仓日追、普达寺、乃琼寺等,市区内的小众寺庙可参考攻略。
ls不懂的不要乱说。
中国地名的官方翻译是依照汉语拼音,民族地区的地名翻译根据该民族语言译为外文。拉萨翻成Lhasa是从藏语翻译的,乌鲁木齐、呼和浩特也是如此。
汉语拼音经改变作为正式译名的,唯一的例外是为了区分陕西山西,陕西拼写为“Shaanxi”
哈尔滨的拼法比较让人迷惑。其实,哈尔滨是满语转译为英语。参看这段:
满语“哈尔滨”书写形式在1864年黑龙江将军衙门档案中和扁岛“哈尔滨”标绘图形在1778年《盛京、吉林、黑龙江等处战迹舆图》中相继重大发现。原来,哈尔滨一词乃满语“扁状的岛屿”之义。
“扁岛”,在满语方言中发音为“harbin tun”,音译汉便是不折不扣的“哈尔滨屯”四个字。
东北的很多地名我们习以为常,其实是民族语言。比如齐齐哈尔、海拉尔等等
lasa是汉语拼音,lahsa是国际拼音,一个只针对汉语,一个针对万国语言,后者发音更标准。
拉萨,别称逻些、日光城,西藏自治区辖地级市,西藏自治区首府,国务院批复确定的中国具有雪域高原和民族特色的国际旅游城市。全市总面积31662平方千米。
简介
截至2018年,全市下辖3个区、5个县,建成区面积82.82平方千米。截至2020年11月1日零时,拉萨市常住人口为867891人。2020年,拉萨市实现地区生产总值678.16亿元。
拉萨地处中国西南地区、西藏高原中部、喜马拉雅山脉北侧、雅鲁藏布江支流拉萨河中游河谷平原,拉萨河流经此,在南郊注入雅鲁藏布江,是西藏的政治、经济、文化和科教中心,也是藏传佛教圣地。